GALLO BLANCO GALLO
NEGRO PÁJAROS AZULES DE MIS NOCHEBUENAS (a una inglesa)
Nieve negra cuervo
blanco paloma hacia la noche
Nieve negra cuervo
blanco
triunfales gritos
alectorios del kikirikí triunfal
al cantar el gallo
blanco al cantar el gallo negro
Todo en la vida son
pájaros
And we become scarecrows
María luna que Susana
te llamaban
Me llega el recuerdo
del perfume de tu piel alabastrada rubia y azul bajo la niebla de Hull
¿A qué lugar partiste,
sombra fugitiva, donde te escondiste?
Barco del olvido no
sé en qué puerto recalas
Llevándote el rayo
del amor con que me heriste
y aun perdura punzada
del cariño
Sangre y lágrimas
Tu reliquia dentro de
una caja de musica un mechón de Tus cabellos
Un árbol dará noche a
tus 48 años
Yo digo mi misa hoy
treinta enero
San Valero Ventolero
Confiteor tibi
Dulce amada
Parce nos Domine y
acaricio la luz que dejaste en mi memoria umbral sombrío del Edén penumbra
incierta
Paraíso del que
fuimos expulsados de la arboleda perdida de aquel jardín de Essex
Corola del lirio que
libé rotunda abeja desdeñosa del futuro volando el peñascal
Amada que pasaste
fugitiva torcaz paloma de Hornchurch
Había un gran roble
en la plaza y una estación del suburbano y una estela de los caídos funeraria en la noche triste de la nevada
Cuando te fui a ver ya
no te hallabas en aquella hermosa casa de amplios aleros y gabletes
volaba un gavilán
maldito y un grajo graznaba
Non sum dignus
El águila rapaz
devoró a la cándida paloma que volaba hacia la noche
Íbamos en tren por
las llanadas de Edenthorpe
Dársenas de Hull
Espiras y cruceros
catedrales de York
Donde Pickle Helen recibió
aguas bautismales un veinte mayo
Fue hace muchos años
mucho tiempo, Amor, rostro de mujer que pervive en la memoria
por las praderas y meadows de las riberas del Ivel rio en
que bañaba Shakespeare sus sonetos pastaba un toro español corneando el viento
con furia
Arrollándolo todo
A su vera trotaba el
blanco unicornio
Miura del destino al
que no pude poner en suerte
El metro, el tubo,
las tabernas, la voz cockney del del ticket collector recaudando nuestras
risas, siempre armoniosa, subiendo y bajando por la escalera de caracol del double decker en que viajabamos tan
ricamente tú y yo
The Mall. Victoria
Station. San Pancracio cuarta o quinta estación recalando en un pub
ferroviario.
Sonaba la campana del
last orders please
Había que apurar la
última pinta y el último cigarro.
Londres ciudad
abierta aire joven melenudo de pantalones campana y minifaldas despreocupado
del futuro
Las casas de alquileres, my God it the morning
y aquella estufa de gas que devoraba nuestros chelines en noches frías de loco
amor
Se ahogaban los
estudiantes que se bañaban desnudos en río Ouse cerca de Beverley
¿Qué fue de tanto
afán en manos vencidas del infausto hado?
Desvencijada veleta
de la espira de mi torre derribada por el soplo deletéreo de Aquilón
Maldigo ahora las
mohatras de Marción
Cuervo negro, blanca paloma,
esclavina de un poeta
Ay, amada, no te
serví, pero en esta fecha luce tu rostro en mi memoria cual espectro
Ite missa est, greetings to you
thank you for all
Cuervo blanco, gallo
negro que canta mis Nochebuenas
Congelado de frío
ante el corral de mi portal de Belén
No hay comentarios:
Publicar un comentario