EL BUEN VINO NO HA MENESTER
PREGONERO
Acudo a la sabiduría de nuestro
simpar refranero. El pueblo español, lo mismo que el ruso y tal vez como el
inglés antiguo se apoya caso siempre en la paremiología como prueba del nueve. Don
Quijote ya le advertía a Sancho de los peligros que tiene salpicar la
conversación de proverbios. “No comas ajos ni regüeldes, ni adobes tu discurso
de refranes Sin embargo, los aforismos fruto de la observación y de la
experiencia secular no suelen fallar en cuestiones de meteorología y de
aspectos de nuestra vida social. “Vinum bonum laetificat cor hominum” (Libro de
la Sabiduría de Salomón) el buen vino le alegra al hombre de sus tristezas. Pero
“vino bueno no ha menester pregonero”, una versión enológica de la calidad de
ciertas telas castellanas “el buen paño en el arco se vende”
No hay comentarios:
Publicar un comentario