Escritor de pescadores Balaklava

Escritor de pescadores de Balaklava,
amigo del silencio, comodidad, mar, aldeano, 
terrateniente de Shady Gatchina,
es querido para nosotros por la sencillez de las sinceras palabras ... -

así comienza el “medallón” de I. Severyanin, dedicado a Alexander Ivanovich Kuprin (1870-1938).


Se puede agregar lo siguiente a Balaklava y Gatchina: la ciudad de Narovchat (donde nació el futuro escritor), Moscú (la casa de la viuda en Kudrin, el orfanato Razumovsky, el 2. ° Cuerpo de Cadetes, la escuela militar Alexander), las ciudades de Proskurov y Volochinsk, provincia de Podolsk, Kiev (con viajes a Odessa, Zhitomir, Taganrog, Novorossiysk, Rostov-on-Don), Yalta, Petersburgo, nuevamente las ciudades del sur de Rusia, luego Gatchina, Yamburg, París, Moscú, Leningrado ...

La "geografía de la vida" de Kuprin es extensa, y la lista de sus actividades no es menos extensa. Sirvió en el ejército (se retiró con el grado de subteniente), trabajó en un periódico como feuilletonista, ganó dinero como cargador, pasó un año en el teatro ... M.A. Aldanov escribió: “Creo que su experiencia de vida es algo exagerada por las leyendas que circulan sobre él ... Vio mucho en su vida, vivió una vida variada y conoció a las personas más diversas. Su memoria era enorme y su memoria visual era absolutamente fenomenal ".

Las líneas de I. Severyanin las damos nosotros no solo por el bien de la geografía. "La sencillez de las palabras sentidas" es la cualidad más importante de la prosa de Kuprin. Esto es lo que se llama la más alta simplicidad y lo que distingue a los libros de L. Tolstoi y A. Chejov - esta es, de hecho, la tradición de Kuprin (aunque sus primeras publicaciones en la capital - en el populista "riqueza rusa" - y su padrino en la literatura fue considerado N.K. . Mikhailovsky).

No solo la sencillez, la claridad de la sílaba hace que Kuprin se relacione con Tolstoi, sino esa propiedad de la prosa, que se llama psicologismo. La capacidad de comprender, de sentir a otra persona, como para convertirse en esa otra. Y no solo un hombre, sino incluso un animal: un oso de circo, un elefante, un caballo, un perro ... Esta es la peculiaridad del “acto creativo” de Kuprin: codicioso, atención cercana al “otro”. En primer lugar, atención, un deseo de comprender, y luego una profunda y sincera compasión: "De repente, hasta el punto de tormento, hasta el dolor, quiso saber TODO, absolutamente todo lo que ahora se está haciendo en el alma de Sysoev, quien se ha convertido en sus ojos en una especie de ser extraordinario y asombroso, Quería identificarme con él, penetrar en su corazón, fusionarme con él en pensamientos y sentimientos ”(“ Cadetes ”).

Y de esta sensibilidad, interés por otro, compasión, nace la maravillosa habilidad de Kuprin (y la propiedad más importante de la literatura rusa en general): la capacidad de crear una imagen viva de una persona viva.

Recordemos a los héroes de las mejores obras prerrevolucionarias de Kuprin: el cadete Bulanin ("Cadetes"), el subteniente Romashov ("Duelo"), el paramédico Smirnov y el maestro Astrein ("Pequeño alevín"), un espía japonés ("Cuartel general-Capitán Rybnikov"), oficial de policía Vetchin ( "Viajeros") ... Y también - la hermosa Olesya, la prostituta Zoya Kramarenkova ("Familia") y la orgullosa Zhenya ("Pozo"). Caniche blanco, elefante, semental Esmeralda - de las historias del mismo nombre.

La segunda cualidad más importante de Kuprin, indisolublemente ligada a la primera, es la atención no solo a una persona, sino también al entorno que la rodea. A través del héroe, visto a través de sus ojos, comprendido por sus reflejos, se muestra este entorno, con notable observación y habilidad: ejército, burgués, estudiante; circo y pesca, provincial y San Petersburgo ...

Y la naturaleza también: hierbas, arbustos y pantanos, ríos y aguas marinas, se muestran a través del héroe, en su percepción y sentimiento. Y con palabras tan simples y claras se transmitió que incluso I.A. Bunin, que no estaba exento de celos por la fama de Kuprin, se vio obligado a admitir (enumerando cuidadosamente las expresiones desafortunadas):

“... mientras leía, ya no podía pensar en los defectos de estas historias ... solo admiraba los diversos méritos de las historias, lo que en ellas prevalece: libertad, fuerza, brillo de la narración, su lenguaje bien dirigido y sin exceso generoso, muy bueno , al final ... ”No solo Bunin, toda Rusia admiraba. La gloria de Kuprin a principios de siglo era igual a la de Andreev y Gorky y casi se acercaba a la de Shalyapin.

Pero en la emigración ... en la emigración, estas propiedades del talento resultaron ser fatales para Kuprin. La cuestión no es solo que los Kuprin vivían en París casi de forma mendigada: solían comer castañas, que se recogían en el Bois de Boulogne ... El caso es que la tierra extranjera no podía darle a Kuprin las impresiones que le daba su país natal. No podía vivir en recuerdos. Necesitaba una vida real a su alrededor, verdaderos héroes: “¿Sobre qué escribir? No es la vida real aquí. No podemos escribir aquí. ¿Escribir sobre Rusia? Desde la memoria visual, no puedo. Solía ​​vivir lo que escribía. Escribió sobre los trabajadores de Balaklava y vivió sus vidas, se volvió afín a ellos. La vida me atraía hacia sí misma, me interesaba, vivía con aquellos sobre los que escribía. En la vida, vacilaba apasionadamente, absorbiéndolo en mí. ¿Ahora que? Todo desaparece ". Y de nuevo: "El capullo de mi imaginación estaba agotado, y quedaban cinco o seis vueltas de hilo de seda en él".

El volumen de negocios aún se mantuvo. Maravilloso periodismo se escribió en la emigración, se completó la novela "Juncker", que comenzó en Rusia, las novelas "La rueda del tiempo", "Janet", cuentos ... Pero esto no es en absoluto lo que supo escribir.

Y todos entendieron esto, por supuesto. Por lo tanto, cuando Kuprin se fue a Rusia, ninguno de los emigrados estalló en denuncias de la sovietofilia. Y en casa, nadie recordaba la participación en el Ejército Blanco, el periodismo antibolchevique y un ensayo asesino (en términos de profundidad de caracterización) sobre Lenin ... Aceptado como un famoso escritor ruso que regresó para morir a casa.

***

También es importante aquí qué tipo de persona A.I. Kuprin: complejo, vibrante e inusual. La pureza, la timidez, la delicadeza, la vulnerabilidad, la confianza, la decencia se combinaron con el temperamento caliente, el orgullo, la crueldad, la "fiebre tártara" ... y el humor de diversos grados de bondad.

Mucho se explica por la infancia: pobre, llena de injusticias. Su madre orgullosa y orgullosa, la princesa tártara de soltera Kulunchakova, que enviudó antes de tiempo, se vio obligada a vivir en la casa de una viuda y a humillarse frente a patrones adinerados para encontrar a sus hijos en instituciones estatales. El chico impresionable sufrió tanto por ella como por sí mismo ... Y luego, un orfanato con un dictado de damas con clase, un cuerpo de cadetes con maestros bebedores, una burocracia ridícula, duras leyes del mundo adolescente ...

El entorno militar, cuyas úlceras describió tan vívidamente Kuprin a principios de siglo, también le dejó su huella. La levadura populista vagó en él durante mucho tiempo: de ahí el desprecio por el capitalismo, y la sinceridad de participación en el "Conocimiento" de Gorki, y de unirse al partido de los Socialistas Populares (Socialistas Populares) ... (General Yudenich), alabando su hazaña en el cuento “La Cúpula de St. Isaac de Dálmata "...

Y finalmente, el ambiente periodístico, con su ligereza y superficialidad, la búsqueda de sensaciones y actualidad ... La experiencia del trabajo periodístico fue muy importante para Kuprin. Escribía fácil, rápido, “de la nada”, evitando preguntas sobre los secretos de la creatividad, con gusto hablando de ... un buen escritorio, bolígrafos, una especie de papel.

Y fue precisamente del ambiente burocrático, señorial o mezquino-vanidoso, vulgar que se sintió atraído hacia otra vida, llena de riesgo, peligro y nobleza, viajes y aventuras; a gente sencilla capaz de autosacrificio y verdadera amistad.

“La vida en la que el destino lo había metido no era adecuada para él. Necesitaría navegar en algún tipo de velero, preferiblemente con piratas. Sería bueno para él cazar tigres en la jungla o en compañía de vagabundos, buscadores de oro, hundidos hasta la cintura en la nieve, para salvar una caravana moribunda. Sus camaradas deben ser buenos lobos marinos o incluso francos ladrones, pero románticos, con conceptos duros del deber y el honor, con responsabilidad mutua, con especial sabiduría borracha y amor honesto por el hombre. Siempre sintió una gorra empapada en sal marina sobre él, y entrecerró los ojos, buscando una nube ominosa que amenazara una tormenta en el horizonte ", escribió Teffi.

Y, sin embargo, ella: “Él siempre amó y buscó a la gente común, pura de corazón y valiente de espíritu. Durante mucho tiempo fue amigo de un payaso, amaba a los artistas de circo por su profesión que amenazaba su vida ".

***

Su destino editorial es tan difícil como el creativo. Antes de la revolución, se publicó una recopilación de doce volúmenes, reeditada en Berlín en los años veinte. A su regreso a Rusia, se publicó una edición de dos volúmenes, luego una de tres, seis y dos de nueve volúmenes. La última edición de seis volúmenes publicada por S.I. Chuprinin - 1991. Cabe señalar que una colección de periodismo emigrado publicada por O.A. Figurnova, “A.I. Kuprin. Voz desde allí ".

Pero no existe una colección científica académica de trabajos. ¡Y cuántos aún sin recopilar, cuántos maravillosos feuilletons, artículos, ensayos de Kuprin - en el "periódico ruso", "tiempo ruso", otras publicaciones de emigrados - están esperando a su editor e investigador!

El curso "Kuprin - Periodista" también espera a su conferenciante. Porque es en estos ensayos y feuilletons donde se deben enseñar las futuras "plumas de oro": ligereza y habilidad para manejar las palabras, atención a las realidades de la vida y amor por las personas.

Continuación del tema