Buscar este blog

lunes, 22 de diciembre de 2025

  MEDARDO FRAILE

Suena  el latiguillo de los niños de san Ildefonso predicando el Gordo que anuncian la Navidad y mañana el Día de la Salud porque esto de la lotería es el bálsamo de Ruibrás. Que no toca a nadie pero las teles y las radios despliegan directos en busca de los afortunados.

 Por toda España se descorchan botellas de cava y habiendo champán y mujeres… y yo villano en mi rincón leo a Medardo Fraile (Madrid 1925- Glasgow 2013).

Sus cuentos memorables se publicaban en la Gaceta Literaria.

Era junto a Aldecoa el mejor cuentista del idioma y fue uno de los muchos entre los cuales me cuento que cruzaron el Canal  y se fueron a enseñar español a los ingleses, ardua labor, pero que sólo fue posible en aquellos tiempos de esperanza.

You never had it so good, dijo el premier MacMillan y era verdad porque sus palabras anunciaron la llegada de la sociedad permisiva, la píldora, Carnaby Street, los Beatles y los Rolling Stones.

 Inglaterra era la Arcadia Feliz que se despojaba del puritanismo y tenía una consigna haz el amor y no la guerra. Hoy la enseñanza del español no es preceptiva pero la lengua de Cervantes nos dio de comer y atesorar experiencias.

Aprendimos a entender a distancia  España en sus virtudes y en sus defectos plasmados en su rica literatura.

La crueldad del catolicismo se compendiaba con la ñoñería y la superstición pero también el valor y la hidalguía del españolito de a pie.

La anglofilia trajo en pos de sí una estela de ñoñería, atavismo tópico y  típico de prejuicios de muestras clases dirigentes que casi nunca estuvieron con el pueblo.

 En el fondo veníamos huyendo de la maldición de los borbones, de las levas de emigrados que trajeron nuestras guerras civiles las cuales por desgracia tuvieron un epicentro en Londres donde mandaban los Rochilds. España  hace los hombres y los deshace.

La Penúltima Inglaterra” explica este fenómeno de la desconsideración y el desprecio al escritor de valía en un párrafo: “Este libro es una pequeña antología de poemas en prosa escrita por un español que para nuestra vergüenza tiene que peregrinar por otros mundos, por otros cielos, ganando fama y honra que aquí le hemos negado”.

En alguna ocasión nos carteamos cuando yo era corresponsal en Londres.

Decía que le gustaban mis crónicas cuando mi pluma se columpiaba jocosamente en el columpio de la política inglesa a la izquierda Wilson a la derecha Heath.


Nadie ha celebrado el centenario de este escritor que cultiva la “short story” con el primor de un Clarín, de Guy Mauppasant, de un Chejov, de un Gorki. Pero yo sí

lunes, 22 de diciembre de 2025

sábado, 20 de diciembre de 2025

 

PUBLICO UN AMOR INGLÉS MI ÚLTIMO LIBRO

 












MI AMOR INGLÉS

 

Al publicar un nuevo libro tengo la sensación que parecida debe de ser a la que sienten las parturientas cuando dan a luz. Me siento limpio de polvo y paja tras arduos días de labor, de vacilaciones, correcciones, saltos adelante, saltos atrás. Al fin me decidí y que salga el sol por Antequera. Creo que es mi mejor obra, porque inspirada en los alegres días de mi juventud, en los días de vino rosas. Aquellos años 60 que no volverán: minifalda, Carnaby Street, Beatles, risas y canciones, cuando el mundo era más tolerante y nadie se asustaba de nada, pero dentro de un orden. Pleno empleo. Los de mi generación abrimos brecha. Nos liamos la manta a la cabeza y nos fuimos a trabajar a Londres de fregaplatos. La obra no es autobiografía aunque lo parezca. Son las reflexiones de un enfermito desde la cama de un hospital que en vez de pensar en la muerte se entretiene ingresando en los salones porno donde le fascina una rusa de cuya trayectoria va en pos. Asiste a la compra de su cuerpo por un proxeneta. Es una ninfómana. No puede vivir sin el sexo.

Se jacta de haber yacido en el curso de un año con dos mil tíos. Pero esto no la satisface. Se diente sola y enferma, hastiada. La rusa procede de una de las grandes familias aristócratas los Romanov y decide hacerse monja, se arrodilla ante la abadesa del monasterio de Novodievich de doncellas nobles, la cual tonsura sus hermosa cabellera con unas tijeras de oro. La antigua ramera se consagra a Dios y se convierte en esposa de Cristo.


 Eso sólo puede ocurrir en Rusia que más que un país es el molde de un enigma. Aparece un cuervo Venivolans que le va recordando al protagonista que es a la vez antagonista y deuteragonista todos los pecados de su vida pasada. El mayor haber abandonado a la Suzi que lamentará a lo largo de sus días. Yo concibo la novelística como un juego de movimiento rápido. Hay voces ocultas que hablan, ríen, se desguardamillan ante un mundo que ha cambiado tanto. El amor cortés de los caballeros andantes ha caído en desuso y media humanidad se ha vuelto





dactilográfica y permanece el santo día dándole al dedito del móvil. El mundo real ha sido suplantado por el ficticio. ¡Oh, cuanto añoramos alguno de nosotros, los tiempos antiguos que eran más humanos, a fuer de pecar de humanistas! Agradezco a Círculo Rojo que hizo posible estampar mis sueños en letras de molde. La impresión de mi obra es primorosa. Vale 15€.

 

viernes, 19 de diciembre de 2025   

martes, 2 de diciembre de 2025

 

HOY DIA DE SAN ANDRÉS ENTRA EN TORCULOS MI LIBRO "UN AMOR INGLÉS" ES UNA LOA AL SISTEMA SANITARIO ESPAÑOL AMENAZADO POR EL GRAN CAPITALISMO Y LA DERECHONA. 

 PERFECCIONADO POR EL PSOE Y EL PP  HAY REVIVISCENCIAS DE MI INFANCIA SEGOVIANA, SATIRA POLÍTICA, AMOR A UNA IGLESIA Y UNA ESPAÑA QUE HAN DESAPARECIDO TRAGADOS POR LA TIERRA DE LA DESMEMORIA HISTÓRICA , AMEN DE ESO, EL PROTAGONISTA ES UN PERSONAJE QUE CONVALECE DE UNA GRAVE OPERACIÓN Y SOBRE EL LECHO DEL DOLOR, EN LUGAR DE ESTAR OBSSESIONADO EN LOS NOVÍSIMOS Y EL ADVIENTO DE LA QUE NO PERDONA A NADIE SE METE EN LOS CHATS INFAMES DONDE TODOS ES SUCIO E INFAME Y ÉL AÑORA EL AMOR LIMPIO DE SU JUVENTUD, AMOR INGLÉS  EL GRAN AMOR DE SU VIDA QUE LE ACARREÓ EL CRUEL DESTINO. SE TRATA DE UNA AUTONOVELA. ELEMENTOS AUTOBIOGRAFICOS CONJUGADOS CON LA FICCIÓN IRÓNICA DE VER EL MUNDO EN QUÉ VIVIMOS. CREO QUE ES MI MEJOR LIBRO ESTE AMOR INGLÉS EDITADO POR CIRCULO ROJO UNA GRAN EDITORIAL EL ACMÉ O PUNTO ALGIDO DE LA AUTOEDICIÓN. LUEGO EL PROBLEMA ES LA DISTRIBUCIÓN. LA INQUISICIÓN DE NUEVO CUÑO QUE NO DEJA PASAR UNA. CON LA IGLESIA HEMOS TOPADO, SANCHO